Life-Changing Moments
English - Arabic Parallel Text & Interactive Quiz
English Text
I used to love the hustle and bustle of Amman, the trendy restaurants and the vibrant culture scene. I never thought I’d leave. But then two years ago, I left university and got a dead-end job. I lost touch with most of my friends and for the first time in my life, I began to feel unhappy.
Then one day, I saw a short documentary about a traditional village in the Jordanian mountains called Dana. It was beautiful and remote with dramatic canyons and huge skies. That night I dreamt I was there, walking on a winding path overlooking a deep canyon.
The next day, my commute to work was even more miserable than usual. The station was crowded and noisy. We were all packed into the trains like sardines in a can. On the streets, there were so many people rushing to work. But despite the crowds, I felt lonely.
Three days later, after a long journey, I arrived in Dana. When I got out of the car, the air smelled clean and pure. Over dinner in a guesthouse I got chatting to some locals.
On my last day in Dana, I hiked up a winding mountain path overlooking impressive rock formations. I sat on a rock and looked out ahead of me. It was so quiet and peaceful. I thought about my life in Amman and made a decision. A month later I left Amman and moved to Dana. I’ve been here ever since.
It hasn’t always been easy. I’m an urban boy living in a rural world. Now I live in a picturesque sandstone cottage near Dana Biosphere Reserve. But nothing can compare to the peace and quiet of this beautiful, isolated village and its tight-knit community.
النص العربي
كنت أحب صخب وضجيج عمان، والمطاعم العصرية والمشهد الثقافي النابض بالحياة. لم أكن أعتقد أبداً أنني سأغادر. ولكن منذ عامين، تركت الجامعة وحصلت على وظيفة بلا أفق. فقدت الاتصال بمعظم أصدقائي ولأول مرة في حياتي، بدأت أشعر بالتعاسة.
ثم في أحد الأيام، شاهدت فيلماً وثائقياً قصيراً عن قرية تقليدية في الجبال الأردنية تسمى ضانا. كانت جميلة ومنعزلة ذات أودية درامية وسماء واسعة. في تلك الليلة حلمت أنني كنت هناك، أسير في طريق متعرج يطل على واد عميق.
في اليوم التالي، كانت رحلتي إلى العمل أكثر بؤساً من المعتاد. كانت المحطة مزدحمة وصاخبة. كنا جميعاً محشورين في القطارات مثل السردين في العلبة. في الشوارع، كان هناك الكثير من الناس يهرعون إلى العمل. ولكن على الرغم من الحشود، شعرت بالوحدة.
بعد ثلاثة أيام، وبعد رحلة طويلة، وصلت إلى ضانا. عندما نزلت من السيارة، كانت رائحة الهواء نظيفة ونقية. أثناء العشاء في بيت ضيافة، بدأت في الدردشة مع بعض السكان المحليين.
في يومي الأخير في ضانا، تسلقت مساراً جبلياً متعرجاً يطل على تشكيلات صخرية رائعة. جلست على صخرة ونظرت أمامي. كان المكان هادئاً وساكناً جداً. فكرت في حياتي في عمان واتخذت قراراً. بعد شهر غادرت عمان وانتقلت إلى ضانا. وأنا أعيش هنا منذ ذلك الحين.
لم يكن الأمر سهلاً دائماً. أنا فتى مدني أعيش في عالم ريفي. الآن أعيش في كوخ حجري خلاب بالقرب من محمية ضانا للمحيط الحيوي. ولكن لا شيء يضاهي الهدوء والسكينة في هذه القرية الجميلة المعزولة ومجتمعها المتماسك.
Interactive Quiz
Check your answers above!
Correct answers will turn green, incorrect ones will turn red.